Monthly Archives: August 2010

Co właściwie – i od kiedy – świętuje się 15 sierpnia?

O Boże, wziąłeś do siebie błogosławioną Dziewicę Marię, matkę Twego wcielonego Syna: Spraw byśmy my, którzy jesteśmy odkupieni Jego krwią, mogli dzielić wraz z nią chwałę Twego wiecznego Królestwa; przez Jezusa Chrystusa Pana Naszego, którzy żyje i króluje z Tobą, … Continue reading

Posted in Wpisy po polsku | Tagged , , , , , , , , , , ,
Leave a comment

What actually – and since when – is celebrated on August 15th?

O God, you have taken to yourself the blessed Virgin Mary, mother of your incarnate Son: Grant that we, who have been redeemed by his blood, may share with her the glory of your eternal kingdom; through Jesus Christ our … Continue reading

Posted in English entries | Tagged , , , , , , , , , , ,
6 Comments

Komentarz cz. 4 | Commentary part 4

Powrót z wakacji oznacza dla nas również powrót do realizacji rozpoczętych projektów, a wśród nich do tłumaczenia na język polski Komentarza do Zarysu wiary z Modlitewnika Powszechnego autorstwa ks. dra Richarda T. Nolana. Czwarta część nosi tytuł Bóg Syn i … Continue reading

Posted in English entries , Wpisy po polsku | Tagged , , , , ,
Leave a comment

Bramy Twojej obecności | Gateways of your presence

Nasze początki leżą w Edenie, O Boże; Nasze pochodzenie jest w Tobie. Otwórz przed nami bramy Twojej obecności w życiu i drzwi, które wiodą nas dalej w Twoją tajemnicę. Wzbudź w nas pamięć ogrodu naszych początków byśmy mogli odnaleźć siebie … Continue reading

Posted in English entries , Wpisy po polsku | Tagged
1 Comment

It is all we have… | To wszystko, co mamy…

Od jakiegoś czasu otrzymujemy codziennie Losungen – teksty biblijne na każdy dzień wydawane przez Jednotę Braci Morawskich (w Polsce znane pod tytułem Z Biblią na co dzień). Oprócz fragmentu ze Starego i Nowego Testamentu, znajduje się tam również związana z … Continue reading

Posted in English entries , Wpisy po polsku | Tagged , ,
21 Comments

Transfiguration

You were Transfigured on the Mount, O Christ God, Revealing Your glory to Your disciples as far as they could bear it. Let Your everlasting Light shine upon us sinners! Through the prayers of the Theotokos, O Giver of Light, … Continue reading

Posted in English entries | Tagged , , ,
2 Comments

Przemienienie

Przemieniłeś się na górze Chryste Boże ukazując chwałę swoją Twoim uczniom, na ile ujrzeć mogli niech zajaśnieje i nam grzesznym Twoja światłość wiekuista przez modlitwy Bogurodzicy, Światła dawco, chwała tobie. Troparion święta Przemieniania Pańskiego W pokoju hotelowym, gdzie piszemy ten … Continue reading

Posted in Wpisy po polsku | Tagged , , ,
Leave a comment