Labor Day | Dzień Pracy

polishFlag Dzisiaj obchodzi się w Ameryce Labor Day , Dzień Pracy. W kontekście tego święta przyszedł nam do głowy następujący fragment Etyki solidarności ks. prof. Józefa Tischnera :

Praca jest szczególną formą rozmowy człowieka z człowiekiem, służącą podtrzymywaniu i rozwojowi ludzkiego życia. (…) W zwykłej rozmowie ludzie wymieniają między sobą słowa, to znaczy rozmaite dźwięki przepojone znaczeniem. Ze słów buduje się zdania, ze zdań całe opowiadania. W wyniku wymiany znaczących dźwięków – słów, rodzi się porozumienie człowieka z człowiekiem. Ludzie pracy czynią coś podobnego.

Źródło: Tischner J., Etyka solidarności oraz Homo sovieticus , Kraków 1992, s. 23

union-jack-stars-and-stripes Today is celebrated in America as Labor Day . In context of this feast, the following fragment of Rev. Prof. Jozef Tischner’s Etyka solidarnosci (The Ethics of Solidarity) came to our mind:

Labour is a specific form of conversation between a human being and a human being, sustaining and developing human life. (…) In an ordinary conversation people exchange words between each other, i.e. various sounds filled with meaning. From words sentences are build, from sentences whole stories. In result of exchanging meaningful sounds – words, an agreement between a human being and a human being is born. The working people do something similar.

Source: Tischner J., Etyka solidarności oraz Homo sovieticus , Krakow 1992, p 23.

This entry was posted in English entries , Wpisy po polsku and tagged Jozef Tischner , . Bookmark the permalink .

Leave a Reply